http://sp.yomiuri.co.jp/…/quarterly/20180426-OYT8T50034.html
यह योमीरी ऑनलाइन लेख से एक अंश है। यह एक ऐसा लेख है जो जेएलपीटी के एन 3 स्तर, एन 2 स्तर, एन 1 स्तर, मध्यवर्ती और उन्नत स्तर के लोगों को फिट करता है।
प्रमाणित अंश (जापानी में)
情報通信の世界では、あらゆるモノをインターネットにつなげようという「IoT」の技術が、製品開発や産業応用の中心となりつつある。そのIoT分野で6割以上の市場占有率を誇るのが、日本で生まれたコンピューター用基本ソフトウェア(OS=オペレーティングシステム)「トロン」だ。このトロンが、米国電気電子学会の標準規格として認定される手続きが進んでいる。順調に進めば、国産のOSが、「世界標準」になる。
शब्दों का अर्थ情報(jouhou information सूचना) 通信(tsuushin Communication संचार) の(की) 世界(sekai world दुनिया) では(में)、あらゆる(सब कुछ) モノ(चीज़ें) を(को)インターネットに(इंटरनेट पर) つなげようという(जोड़ने के लिए)「IoT」("आईओटी" ) の(की) 技術(gijutsu technology तकनीक)が、製品(seihin product उत्पाद) 開発(kaihatsu development विकास) や(और) 産業(sangyou indurtry औद्योगिक) 応用(practical use अनुप्रयोग) の(के) 中心(cyuushin center केंद्र)と なりつつある(बन रही है)。
その(उस) IoT(आईओटी) 分野(bunya field क्षेत्र) で(में) 6割(wari x10% (60%) ) 以上(ijou above से अधिक) の(का) 市場(shijou market बाजार) 占有率(senyuuritsu share % हिस्सेदारी %) を(को) 誇る(hokoru be proud of गर्व है) のが(कि)、日本(nihon Japan जापान) で(में) 生まれた(umareta was born पैदा हुआ है) コンピューター用(you using for कंप्यूटर के लिए) 基本(kihon basic बुनियादी की) ソフトウェア(सॉफ्टवेयर )(OS=オペレーティングシステム ऑपरेटिंग सिस्टम)「トロン」("ट्रॉन") だ(है)。
この(यह) トロンが(ट्रॉन)、米国(beikoku USA अमेरिकन) 電気(denki electricity इलेक्ट्रिकल) 電子(denshi electronic इलेक्ट्रॉनिक्स) 学会(study group इंस्टीट्यूट) の(का) 標準(hyoujun standard मानक) 規格(kikaku standard मानक) として(के रूप में) 認定(nintei admitting)される(प्रमाणीकरण के लिए) 手続き(tetsuzuki procedure प्रगति )が 進んで(susunde proceeding)いる(कर रहा है)。順調に(junchou smoothly) 進めば(आसानी से चला जाता है, तो)、国産(kokusan national produce)の(घरेलू) OS(ओएस )が、「世界(sekai world)標準(hyoujun standard)("विश्व मानक")」 になる(बन जाएगा)。
हिंदी अनुवाद
शब्दों का अर्थ情報(jouhou information सूचना) 通信(tsuushin Communication संचार) の(की) 世界(sekai world दुनिया) では(में)、あらゆる(सब कुछ) モノ(चीज़ें) を(को)インターネットに(इंटरनेट पर) つなげようという(जोड़ने के लिए)「IoT」("आईओटी" ) の(की) 技術(gijutsu technology तकनीक)が、製品(seihin product उत्पाद) 開発(kaihatsu development विकास) や(और) 産業(sangyou indurtry औद्योगिक) 応用(practical use अनुप्रयोग) の(के) 中心(cyuushin center केंद्र)と なりつつある(बन रही है)。
その(उस) IoT(आईओटी) 分野(bunya field क्षेत्र) で(में) 6割(wari x10% (60%) ) 以上(ijou above से अधिक) の(का) 市場(shijou market बाजार) 占有率(senyuuritsu share % हिस्सेदारी %) を(को) 誇る(hokoru be proud of गर्व है) のが(कि)、日本(nihon Japan जापान) で(में) 生まれた(umareta was born पैदा हुआ है) コンピューター用(you using for कंप्यूटर के लिए) 基本(kihon basic बुनियादी की) ソフトウェア(सॉफ्टवेयर )(OS=オペレーティングシステム ऑपरेटिंग सिस्टम)「トロン」("ट्रॉन") だ(है)。
この(यह) トロンが(ट्रॉन)、米国(beikoku USA अमेरिकन) 電気(denki electricity इलेक्ट्रिकल) 電子(denshi electronic इलेक्ट्रॉनिक्स) 学会(study group इंस्टीट्यूट) の(का) 標準(hyoujun standard मानक) 規格(kikaku standard मानक) として(के रूप में) 認定(nintei admitting)される(प्रमाणीकरण के लिए) 手続き(tetsuzuki procedure प्रगति )が 進んで(susunde proceeding)いる(कर रहा है)。順調に(junchou smoothly) 進めば(आसानी से चला जाता है, तो)、国産(kokusan national produce)の(घरेलू) OS(ओएस )が、「世界(sekai world)標準(hyoujun standard)("विश्व मानक")」 になる(बन जाएगा)。
हिंदी अनुवाद
सूचना संचार की दुनिया में, इंटरनेट पर सब कुछ जोड़ने के लिए "आईओटी" की तकनीक उत्पाद विकास और औद्योगिक अनुप्रयोग का केंद्र बन रही है।
उस आईओटी क्षेत्र में 60% से अधिक के बाजार हिस्सेदारी पर गर्व है की जापान में पैदा मूल कंप्यूटर सॉफ्टवेयर (ओएस = ऑपरेटिंग सिस्टम) का "टोरोन" है।
यह ट्रॉन प्रमाणीकरण के लिए अमेरिकन इंस्टीट्यूट ऑफ इलेक्ट्रिकल एंड इलेक्ट्रॉनिक्स इंजीनियर्स के मानक के रूप में प्रगति कर रहा है। यदि यह आसानी से चला जाता है, तो घरेलू ओएस "विश्व मानक" बन जाएगा।
0 件のコメント:
コメントを投稿